HỌC TẬP VÀ LÀM THEO TƯ TƯỞNG, ĐẠO ĐỨC, PHONG CÁCH HỒ CHÍ MINH

QPVN

Thi Toán Violympic, IOE

Violympic OlympicTrạng nguyên Tiếng việtChơi cờ Vua Cờ Tướng

Máy tính bỏ túi

TÀI NGUYÊN - TRI THỨC

Thời tiết 3 miền - Tỉ giá

Hà Nội
Huế
TP HCM

LỊCH HÔM NAY

Liên kết Website

Web Bộ Ngành-Báo Chí

Web Tổng hợp

DỰNG NƯỚC - GIỮ NƯỚC

QPVN

Tin Báo mới

Thành viên trực tuyến

11 khách và 0 thành viên

Ảnh ngẫu nhiên

Thit_bo.jpg A1.jpg Du_lich_2.gif Caronghuyetlong.jpg Mr_627403_6184a449cdc2167b.jpg XonxaonhungthuongbimuabansieucaytientycuadaigiaViet1462074889img_77231519140572width650height439.jpg 228949.mp3 192561.mp3 Lk_Slow_Thu_Yeu_Thuong_Love_St__Various_Artists_NhacPronet.mp3 Trangngoc1.gif Anh_1_2.JPG NKLTTC.mp3 NKL.mp3 NKL.mp3 NKL.mp3 NKL_Mai_truong_my.mp3 NKL_La_thu.mp3 NKL_BAI_CA_NGV.mp3 Nhac_nen_du_thi_ke_chuyen_ve_Bac.mp3 Cay_canh.jpg

Điều tra ý kiến

Bạn thấy trang này như thế nào?
Đẹp
Bình thường
Đơn điệu
Ý kiến khác

Thống kê

  • truy cập   (chi tiết)
    trong hôm nay
  • lượt xem
    trong hôm nay
  • thành viên
  • Tìm kiếm thông tin

    Google.com.vn Trang này
    Gốc > Tiếng Anh thông dụng >

    Các cặp đôi sử dụng ngôn từ nào để gọi ‘nửa kia’ của mình?

    Kết quả hình ảnh cho Đừng vội phán xét người khác, ai cũng có câu chuyện của riêng mình

    Các cặp đôi thường dùng những từ ngữ ngọt ngào, đáng yêu và rất sáng tạo để gọi “nửa kia” của mình. Chúng ta cùng xem “ngôn ngữ của những người đang yêu” như thế nào nhé.

    Babe – /beɪb/: bé yêu, thể hiện sự cưng nựng đối với nửa kia của bạn

    Baby – /ˈbeɪ.bi/: tương tự babe nhưng được dùng phổ biến hơn

    Cupcake – /ˈkʌp.keɪk/: ngọt ngào như chiếc bánh cupcake

    Hot mama – /hɑːt.ˈmɑː.mə/: bà mẹ nóng bỏng, cách các ông chồng gọi bà vợ của mình khi họ đã có con

    Hun – Honey – /hʌn/-/ˈhʌn.i/: mật ngọt, một cách gọi rất phổ biến

    Muffin – /ˈmʌf.ɪn/: bánh muffin, ngọt ngào và dễ thương

    Pookie – /ˈpʊk.i/: khi bạn thấy người ấy của mình quá dễ thương, ngọt ngào

    Prince – /prɪns/: hoàng tử, cách người phụ nữ gọi người đàn ông của mình

    Princess – /ˈprɪn.ses/: công chúa

    Pumpkin – /ˈpʌmp.kɪn/: bí ngô, cách gọi vui tính, ngộ nghĩnh

    Snuggle bunny – /ˈsnʌɡ.əlˈbʌn.i/: thỏ ôm, cách gọi người con gái đáng yêu

    Sunshine – /ˈsʌn.ʃaɪn/: ánh dương, cách gọi để người kia cảm thấy vô cùng quan trọng với bạn

    Dear – Dearest – /dɪr/ – /ˈdɪr.ɪst/: mình, mình thân yêu

    Sweetheart – Sweetie – /ˈswiːt.hɑːrt/- /ˈswiː.t̬i/: trái tim ngọt ngào – kẹo ngọt

    Darling – /ˈdɑːr-/: mình yêu, em yêu, anh yêu

    Angel – /ˈeɪn.dʒəl/: thiên thần, cách gọi rất thân mật

    Cutie Pie – Cutie – /ˈkjuː.t̬i. paɪ/ – /ˈkjuː.t̬i/: bánh ngọt đáng yêu

    Hubby – /ˈhʌb.i/: thường là cách gọi thân mật cho các ông chồng, nó có nghĩa là ngọt ngào

    Ví dụ:

    I’m coming home, babe!

    Anh đang về nhà đây vợ yêu!

    Honey, bring me a cup of coffee, please!

    Anh yêu, mang cho em xin tách cà phê nhé!

    He is my hubby!

    Anh ấy là chồng tớ đấy!

    My dear, you should go home right now!

    Mình à, anh nên về nhà ngay!

    Don’t worrry about your weight, you’re still my hot mama!

    Em đừng có lo lắng về cân nặng của mình, em vẫn là một bà mẹ nóng bỏng!

    (theo ĐKN)


    Nhắn tin cho tác giả
    Nguyễn Việt @ 18:16 02/05/2018
    Số lượt xem: 125
    Số lượt thích: 1 người (Nguyễn Việt)
    Avatar

    Hình ảnh có liên quan

    "Mistakes are always forgivable, if one has the courage to admit them" (Bruce Lee)

    "Lỗi lầm luôn có thể được tha thứ nếu người đó có đủ can đảm để thừa nhận nó"

    Mistake (n) – /mɪˈsteɪk/: lỗi lầm

    Forgivable (adj) – /fɚˈɡɪv.ə.bəl/: có thể tha thứ

    Courage (n) – /ˈkɝː.ɪdʒ/: dũng cảm, lòng dũng cảm, sự can đảm

    Admit (v) – /ədˈmɪt/: thừa nhận.

     
    Gửi ý kiến

    HIỀN TÀI LÀ NGUYÊN KHÍ QUỐC GIA !